diff --git a/lang/main-el.json b/lang/main-el.json index c67b026e5..803b58270 100644 --- a/lang/main-el.json +++ b/lang/main-el.json @@ -1,21 +1,36 @@ { "addPeople": { "add": "Προσκάλεσε", + "addContacts": "Προσκάλεσε τις επαφές σου", + "copyInvite": "Αντίγραψε την πρόσκληση της συνάντησης", + "copyLink": "Αντίγραψε το σύνδεσμο της συνάντησης", + "copyStream": "Αντίγραψε το σύνδεσμο της ζωντανής μετάδοσης", "countryNotSupported": "Δεν υποστηρίζουμε αυτόν τον προορισμό ακόμα.", "countryReminder": "Κλήση εκτός ΗΠΑ; Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι ξεκινάτε με τον κωδικό της χώρας!", + "defaultEmail": "Το προεπιλεγμένο Email σου", "disabled": "Δεν μπορείτε να προσκαλέσετε άτομα.", "failedToAdd": "Αποτυχία προσθήκης συμμετεχόντων", "footerText": "Η κλήση είναι απενεργοποιημένη.", + "googleEmail": "Google Email", + "inviteMoreHeader": "Είσαι ο μόναδικός συμμετέχων στη συνάντηση", + "inviteMoreMailSubject": "Συμμετοχή στη συνάντηση {{appName}}", + "inviteMorePrompt": "Πρόσκληση συμμετεχόντων", + "linkCopied": "Ο σύνδεσμος αντιγράφηκε στο πρόχειρο", "loading": "Αναζήτηση για ανθρώπους και αριθμούς τηλεφώνου", "loadingNumber": "Ο αριθμός τηλεφώνου επικυρώνεται", "loadingPeople": "Γίνεται αναζήτηση για ανθρώπους που θα καλεστούν", "noResults": "Δε βρέθηκαν αποτελέσματα αναζήτησης", + "outlookEmail": "Outlook Email", "noValidNumbers": "Παρακαλώ εισάγετε έναν αριθμό τηλεφώνου", "searchNumbers": "Προσθέστε αριθμούς τηλεφώνου", "searchPeople": "Αναζήτηση για ανθρώπους", "searchPeopleAndNumbers": "Αναζήτηση για ανθρώπους ή προσθήκη των αριθμών τηλεφώνου τους", + "shareInvite": "Κοινή χρήση πρόσκλησης συνάντησης", + "shareLink": "Κοινή χρήση συνδέσμου συνάντησης για πρόσκληση άλλων", + "shareStream": "Κοινή χρήση του συνδέσμου ζωντανής μετάδοσης", "telephone": "Τηλέφωνο: {{number}}", - "title": "Καλέστε ανθρώπους σε αυτή τη συνάντηση" + "title": "Καλέστε ανθρώπους σε αυτή τη συνάντηση", + "yahooEmail": "Yahoo Email" }, "audioDevices": { "bluetooth": "Bluetooth", @@ -79,7 +94,7 @@ "ERROR": "Σφάλμα", "FETCH_SESSION_ID": "Απόκτηση session-id...", "GET_SESSION_ID_ERROR": "Λήψη session-id σφάλματος: {{code}}", - "GOT_SESSION_ID": "Απόκτηση session-id... Κάνει", + "GOT_SESSION_ID": "Απόκτηση session-id... Έγινε", "LOW_BANDWIDTH": "Το βίντεο για το {{displayName}} έχει απενεργοποιηθεί για να εξοικονομήσετε εύρος ζώνης" }, "connectionindicator": { @@ -98,9 +113,9 @@ "more": "Εμφάνιση περισσότερων", "packetloss": "Απώλεια πακέτων:", "quality": { - "good": "Καλά", - "inactive": "Ανενεργά", - "lost": "Χαμένα", + "good": "Καλή", + "inactive": "Ανενεργό", + "lost": "Χαμένη", "nonoptimal": "Μέτρια", "poor": "Κακή" }, @@ -123,8 +138,10 @@ "description": "Δεν έγινε τίποτα; Προσπαθήσαμε να κάνουμε έναρξη σύσκεψης στο {{app}} desktop app. Προσπαθήστε ξανά ή ξεκινήστε το {{app}} web app.", "descriptionWithoutWeb": "Δεν έγινε τίποτα; Προσπαθήσαμε να κάνουμε έναρξη σύσκεψης στο {{app}} desktop app.", "downloadApp": "Κατεβάστε την εφαρμογή", + "ifDoNotHaveApp": "If you don't have the app yet:", + "ifHaveApp": "If you already have the app:", + "joinInApp": "Join this meeting using the app", "launchWebButton": "Έναρξη στο web", - "openApp": "Συνεχίστε στην εφαρμογή", "title": "Γίνεται έναρξη της συνάντησής σας στο {{app}}...", "tryAgainButton": "Προσπαθήστε ξανά στην επιφάνεια εργασίας" }, @@ -146,6 +163,7 @@ "accessibilityLabel": { "liveStreaming": "Ζωντανή ροή" }, + "add": "Add", "allow": "Επίτρεψε", "alreadySharedVideoMsg": "Ένας άλλος συμμετέχων κάνει ήδη κοινή προβολή βίντεο. Η διάσκεψη αυτή επιτρέπει μόνο ένα κοινόχρηστο βίντεο τη φορά.", "alreadySharedVideoTitle": "Μόνο ένα κοινόχρηστο βίντεο επιτρέπεται τη φορά", @@ -174,22 +192,20 @@ "copy": "Αντιγραφή", "dismiss": "Απόρριψη", "displayNameRequired": "Γεια σου! Ποιο είναι το όνομα σου;", - "done": "Κάνει", + "done": "Έγινε", "e2eeDescription": "

Η από άκρη σε άκρη κρυπτογράφηση είναι σήμερα σε ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΟ στάδιο. Παρακαλώ δείτε αυτήν την ανάρτηση για λεπτομέρειες.


Παρακαλώ να έχετε κατά νου ότι η ενεργοποίηση της από άκρη σε άκρη κρυπτογράφησης θα απενεργοποιήσει από την πλευρά του διακομιστή υπηρεσίες όπως: καταγραφή, live streaming και συμμετοχή μέσω τηλεφώνου. Επίσης, να έχετε κατά νου ότι η συνάντηση θα λειτουργήσει μόνο για τους ανθρώπους που συνδέονται από φυλλομετρητές με υποστήριξη για insertable streams.

", "e2eeLabel": "Κλειδί", + "e2eeNoKey": "None", + "e2eeSet": "Set", "e2eeTitle": "Από άκρη σε άκρη κρυπτογράφηση", + "e2eeToggleSet": "Set key", "e2eeWarning": "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ: Δε φαίνεται να έχουν όλοι οι συμμετέχοντες στη συνάντηση αυτή υποστήριξη για από άκρη σε άκρη κρυπτογράφηση. Αν την ενεργοποιήσετε, δεν θα μπορέσουν να σας δουν ούτε να σας ακούσουν.", "enterDisplayName": "Παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας εδώ", "error": "Σφάλμα", - "externalInstallationMsg": "Θα πρέπει να εγκαταστήσετε την επέκτασή μας για διαμοιρασμό επιφάνειας εργασίας.", - "externalInstallationTitle": "Απαιτείται επέκταση", - "goToStore": "Μετάβαση στο webstore", "gracefulShutdown": "Μας υπηρεσία είναι προς το παρόν εκτός λειτουργίας για συντήρηση. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα.", "IamHost": "Είμαι ο οικοδεσπότης", "incorrectRoomLockPassword": "Εσφαλμένος κωδικός πρόσβασης", "incorrectPassword": "Λανθασμένο όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης", - "inlineInstallationMsg": "Θα πρέπει να εγκαταστήσετε την επέκτασή μας για διαμοιρασμό επιφάνειας εργασίας.", - "inlineInstallExtension": "Εγκαταστήστε τώρα", "internalError": "Ουπς! Κάτι πήγε στραβά. Παρουσιάστηκε το παρακάτω σφάλμα: {{error}}", "internalErrorTitle": "Εσωτερικό σφάλμα", "kickMessage": "Μπορείτε να επικοινωνήσετε με το {{participantDisplayName}} για περισσότερες λεπτομέρειες.", @@ -198,6 +214,7 @@ "kickParticipantTitle": "Θέλετε να αποβάλετε αυτόν τον συμμετέχοντα;", "kickTitle": "Ωχ! Ο/Η {{participantDisplayName}} σας απέβαλε από τη διάσκεψη", "liveStreaming": "Ζωντανή ροή", + "liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Not possible while recording is active", "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Οι επισκέπτες δεν μπορούν να ξεκινήσουν τη ζωντανή ροή", "liveStreamingDisabledTooltip": "Έναρξη ζωντανής ροής απενεργοποιημένη", "lockMessage": "Αποτυχία κλειδώματος της διάσκεψης.", @@ -231,6 +248,7 @@ "popupError": "Ο φυλλομετρητής σας μπλοκάρει τα pop-up windows από αυτό το site. Παρακαλούμε ενεργοποιήστε τα pop-ups στις ρυθμίσεις ασφαλείας του προγράμματος περιήγησής σας και προσπαθήστε ξανά.", "popupErrorTitle": "Pop-up μπλοκαρίστηκε", "recording": "Γίνεται εγγραφή", + "recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Not possible while a live stream is active", "recordingDisabledForGuestTooltip": "Οι επισκέπτες δεν μπορούν να ξεκινήσουν τις ηχογραφήσεις.", "recordingDisabledTooltip": "Έναρξη εγγραφής απενεργοποιημένη.", "rejoinNow": "Επανασύνδεση τώρα", @@ -251,8 +269,6 @@ "screenSharingAudio": "Διαμοιρασμός ήχου", "screenSharingFailedToInstall": "Ουπς! Η εγκατάσταση της επέκταση κοινής χρήσης οθόνης απέτυχε.", "screenSharingFailedToInstallTitle": "Η εγκατάσταση της επέκταση κοινής χρήσης οθόνης απέτυχε", - "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Κάτι πήγε στραβά ενώ προσπαθούσατε να μοιραστείτε την οθόνη σας. Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι μας έχετε δώσει την άδεια να το πράξουμε.", - "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ουπς! Δεν ήμασταν σε θέση να ξεκινήσουμε την κοινή χρήση οθόνης!", "screenSharingPermissionDeniedError": "Ουπς! Κάτι πήγε στραβά με τα δικαιώματα της επέκτασης κοινής χρήσης οθόνης. Παρακαλώ ξαναφορτώστε και προσπαθήστε ξανά.", "sendPrivateMessage": "Πρόσφατα λάβατε ένα προσωπικό μήνυμα. Σκοπεύετε να απαντήσετε σε αυτό ιδιωτικά ή θέλετε να στείλετε το μήνυμά σας στην ομάδα;", "sendPrivateMessageCancel": "Στείλτε στην ομάδα", @@ -390,6 +406,8 @@ "failedToStart": "Η ζωντανή ροή απέτυχε να ξεκινήσει", "getStreamKeyManually": "Δεν ήμασταν σε θέση να φέρουμε κάποια ζωντανή ροή. Προσπαθήστε να πάρετε το κλειδί της ζωντανής ροής από το YouTube.", "invalidStreamKey": "Το κλειδί της ζωντανής ροής μπορεί να είναι εσφαλμένο.", + "limitNotificationDescriptionNative": "Your streaming will be limited to {{limit}} min. For unlimited streaming try {{app}}.", + "limitNotificationDescriptionWeb": "Due to high demand your streaming will be limited to {{limit}} min. For unlimited streaming try {{app}}.", "off": "Η ζωντανή ροή σταμάτησε", "offBy": "Ο/Η {{name}} σταμάτησε τη ζωντανή ροή", "on": "Ζωντανή ροή", @@ -476,6 +494,40 @@ "passwordSetRemotely": "ορίστηκε από άλλον συμμετέχοντα", "passwordDigitsOnly": "Έως {{number}} ψηφία", "poweredby": "με τη δύναμη του", + "prejoin": { + "audioAndVideoError": "Σφάλμα ήχου και βίντεο:", + "audioOnlyError": "Σφάλμα ήχου:", + "audioTrackError": "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία κομματιού ήχου.", + "callMe": "Κάλεσέ με", + "callMeAtNumber": "Κάλεσέ με σε αυτό το νούμερο:", + "configuringDevices": "Γίνεται παραμετροποίηση συσκευών...", + "connectedWithAudioQ": "Είστε συνδεδεμένοι με ήχο;", + "copyAndShare": "Αντιγραφή και κοινή χρήση συνδέσμου συνάντησης", + "dialInMeeting": "Κλήση στη συνάντηση", + "dialInPin": "Κλήση στη συνάντηση και εισαγωγή κωδικού PIN:", + "dialing": "Γίνεται κλήση", + "doNotShow": "Να μην εμφανιστεί αυτό ξανά", + "errorDialOut": "Η κλήση δεν ήταν δυνατή", + "errorDialOutDisconnected": "Η κλήση δεν ήταν δυνατή. Έγινε αποσύνδεση", + "errorDialOutFailed": "Η κλήση δεν ήταν δυνατή. Η κλήση απέτυχε", + "errorDialOutStatus": "Σφάλμα λήψης κατάστασης κλήσης", + "errorStatusCode": "Σφάλμα κλήσης, κωδικός κατάστασης: {{status}}", + "errorValidation": "Η επικύρωση του αριθμού απέτυχε", + "iWantToDialIn": "Θέλω να κάνω κλήση", + "joinAudioByPhone": "Συμμετοχή με ήχο τηλεφώνου", + "joinMeeting": "Συμμετοχή στη συνάντηση", + "joinWithoutAudio": "Συμμετοχή χωρίς ήχο", + "initiated": "Η κλήση ξεκίνησε", + "linkCopied": "Ο σύνδεσμος αντιγράφηκε στο πρόχειρο", + "lookGood": "Ακούγεται ότι το μικρόφωνο σας λειτουργεί άψογα", + "or": "ή", + "calling": "Γίνεται κλήση", + "startWithPhone": "Έναρξη με ήχο τηλεφώνου", + "screenSharingError": "Σφάλμα διαμοιρασμού οθόνης:", + "videoOnlyError": "Σφάλμα βίντεο:", + "videoTrackError": "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία κομματιού βίντεο.", + "viewAllNumbers": "προβολή όλων των αριθμών" + }, "presenceStatus": { "busy": "Απασχολημένος", "calling": "Γίνεται κλήση...", @@ -498,6 +550,8 @@ }, "raisedHand": "Θα ήθελα να μιλήσω", "recording": { + "limitNotificationDescriptionWeb": "Λόγω υψηλής ζήτησης η εγγραφή σας θα περιριστεί σε {{limit}} λεπτά. Για απεριόριστες εγγραφές, δοκιμάστε το {{app}}.", + "limitNotificationDescriptionNative": "Λόγω υψηλής ζήτησης η εγγραφή σας θα περιριστεί σε {{limit}} λεπτά. Για απεριόριστες εγγραφές, δοκιμάστε <3>{{app}}.", "authDropboxText": "Ανεβάστε στο Dropbox", "availableSpace": "Διαθέσιμος χώρος: {{spaceLeft}} MB (περίπου {{duration}} λεπτά εγγραφής)", "beta": "BETA", @@ -527,6 +581,11 @@ "sectionList": { "pullToRefresh": "Τραβήξτε για να ανανεώσετε" }, + "security": { + "about": "Έχετε τη δυνατότητα να προσθέσετε κωδικό στη συνάντησή σας. Οι συμμετέχοντες θα πρέπει να τον εισάγουν για να τους δοθεί πρόσβαση στη συνάντηση.", + "insecureRoomNameWarning": "Το όνομα του διαδρόμου δεν είναι ασφαλές. Ανεπιθύμητοι συμμετέχοντες μπορεί να συμμετάσχουν στη συνάντησή σας. Σκεφτείτε το να ασφαλίσετε τη συνάντηση σας χρησιμοποιώντας το κουμπί Ασφάλεια.", + "securityOptions": "Επιλογές ασφαλείας" + }, "settings": { "calendar": { "about": "H σύνδεση ημερολογίου του {{appName}} χρησιμοποιείται για την ασφαλή πρόσβαση του ημερολογίου σας, ώστε να μπορεί να διαβάσει τις επερχόμενες εκδηλώσεις.", @@ -585,7 +644,7 @@ "name": "Όνομα", "seconds": "{{count}}δ", "speakerStats": "Στατιστικά ομιλητή", - "speakerTime": "Ώρα ομιλητή" + "speakerTime": "Χρόνος ομιλητή" }, "startupoverlay": { "policyText": " ", @@ -612,6 +671,7 @@ "help": "Βοήθεια", "invite": "Πρόσκληση συμμετεχόντων", "kick": "Αποβολή συμμετέχοντα", + "lobbyButton": "Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λειτουργίας διαδρόμου", "localRecording": "Εναλλαγή ελέγχων τοπικής καταγραφής", "lockRoom": "Εναλλαγή κωδικού πρόσβασης συνάντησης", "moreActions": "Εναλλαγή μενού περισσότερων ενεργειών", @@ -625,6 +685,7 @@ "raiseHand": "Εναλλαγή σηκώματος χεριού", "recording": "Εναλλαγή καταγραφής", "remoteMute": "Σίγαση συμμετέχοντα", + "security": "Επιλογές ασφαλείας", "Settings": "Εναλλαγή ρυθμίσεων", "sharedvideo": "Εναλλαγή κοινής χρήσης βίντεο στο Youtube", "shareRoom": "Προσκαλέστε κάποιον", @@ -658,6 +719,8 @@ "hangup": "Αποσύνδεση", "help": "Βοήθεια", "invite": "Πρόσκληση συμμετεχόντων", + "lobbyButtonDisable": "Απενεργοποίηση λειτουργίας διαδρόμου", + "lobbyButtonEnable": "Ενεργοποίηση λειτουργίας διαδρόμου", "login": "Είσοδος", "logout": "Αποσύνδεση", "lowerYourHand": "Κατεβάστε το χέρι σας", @@ -678,6 +741,7 @@ "profile": "Επεξεργαστείτε το προφίλ σας", "raiseHand": "Σηκώστε / κατεβάστε το χέρι σας", "raiseYourHand": "Σηκώστε το χέρι σας", + "security": "Επιλογές ασφαλείας", "Settings": "Ρυθμίσεις", "sharedvideo": "Μοιραστείτε βίντεο στο YouTube", "shareRoom": "Προσκαλέστε κάποιον", @@ -743,9 +807,6 @@ "lowDefinition": "Χαμηλής ευκρίνειας", "onlyAudioAvailable": "Μόνο ο ήχος είναι διαθέσιμος", "onlyAudioSupported": "Υποστηρίζουμε μόνο ήχο σε αυτό το πρόγραμμα περιήγησης.", - "p2pEnabled": "Λειτουργία Peer to Peer Ενεργοποιημένη", - "p2pVideoQualityDescription": "Σε λειτουργία peer-to-peer, η ποιότητα του εισερχόμενου βίντεο μπορεί μόνο να εναλλάσσεται μεταξύ της υψηλής και μόνο ήχου. Οι υπόλοιπες ρυθμίσεις δεν θα ενεργοποιηθούν μέχρι να τερματιστεί η λειτουργία peer to peer.", - "recHighDefinitionOnly": "Να προτιμηθεί υψηλή ευκρίνεια.", "sd": "SD", "sdTooltip": "Προβολή βίντεο τυπικής ανάλυσης", "standardDefinition": "Τυπική ανάλυση" @@ -800,32 +861,31 @@ "helpView": { "header": "Κέντρο βοήθειας" }, - "prejoin": { - "audioAndVideoError": "Σφάλμα ήχου και βίντεο:", - "audioOnlyError": "Σφάλμα ήχου:", - "audioTrackError": "Δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθεί το κομμάτι ήχου.", - "callMe": "Κάλεσέ με", - "callMeAtNumber": "Κάλεσε με σε αυτό το νούμερο:", - "configuringDevices": "Διαμόρφωση συσκευών", - "connectedWithAudioQ": "Είστε συνδεδεμένοι με ήχο;", - "copyAndShare": "Αντιγραφή & διαμοιρασμός συνδέσμου συνάντησης", - "dialInMeeting": "Καλέστε στη συνάντηση", - "dialInPin": "Καλέστε στη συνάντηση και εισάγετε κωδικό PIN:", - "dialing": "Γίνεται κλήση", - "doNotShow": "Να μην εμφανιστεί αυτό ξανά", - "iWantToDialIn": "Θέλω να καλέσω", - "joinAudioByPhone": "Σύνδεση με ήχο τηλεφώνου", - "joinMeeting": "Σύνδεση στη συνάντηση", - "joinWithoutAudio": "Σύνδεση χωρίς ήχο", - "initiated": "Η κλήση ξεκίνησε", - "linkCopied": "Ο σύνδεσμος αντιγράφηκε στο πρόχειρο", - "lookGood": "Ακούγεται ότι το μικρόφωνό σας δουλεύει σωστά", - "or": "ή", - "calling": "Γίνεται κλήση...", - "startWithPhone": "Έναρξη με ήχο τηλεφώνου", - "screenSharingError": "Σφάλμα διαμοιρασμού οθόνης:", - "videoOnlyError": "Σφάλμα βίντεο:", - "videoTrackError": "Δεν μπορεί να δημιουργηθεί το βίντεο", - "viewAllNumbers": "προβολή όλων των αριθμών" + "lobby": { + "allow": "Επίτρεψε", + "backToKnockModeButton": "Χωρίς κωδικό, ζητήστε πρόσβαση αντί αυτού", + "dialogTitle": "Λειτουργία διαδρόμου", + "disableDialogContent": "Η λειτουργία διαδρόμου είναι ενεργοποιημένη. Αυτή η λειτουργία εξασφαλιζει ότι οι ανεπιθύμητοι συμμετέχοντες δεν μπορούν να προστεθούν στη συνάντηση. Θέλετε να την απαεργοποιήσετε;", + "disableDialogSubmit": "Απενεργοποίηση", + "emailField": "Εισάγετε τη διεύθυνση email σας", + "enableDialogPasswordField": "Ορισμός κωδικού (προαιρετικός)", + "enableDialogSubmit": "Ενεργοποίηση", + "enableDialogText": "Η ενεργοποίηση λειτουργίας διαδρόμου σας επιτρέπει να προστατεύσετε τη συνάντηση σας, επιτρέποντας την είσοδο μόνο μετά από επίσημη έγκριση από έναν διαχειριστή.", + "enterPasswordButton": "Εισαγωγή κωδικού συνάντησής", + "enterPasswordTitle": "Εισάγετε κωδικό για να προστεθείτε στη συνομιλία", + "invalidPassword": "Εσφαλμένος κωδικός", + "joiningMessage": "Θα προστεθείτε στη συνάντηση μόλις κάποιος αποδεχτεί το αίτημά σας", + "joinWithPasswordMessage": "Γίνεται προσπάθεια εισόδου με κωδικό, παρακαλώ περιμένετε...", + "joinRejectedMessage": "Το αίτημα εισόδου σας απορρίφθηκε από έναν διαχειριστή.", + "joinTitle": "Προσθήκη σε συνάντηση", + "joiningTitle": "Γίνεται αίτηση εισόδου σε συνάντηση...", + "joiningWithPasswordTitle": "Γίνεται είσοδος με κωδικό...", + "knockButton": "Αίτημα εισόδου", + "knockTitle": "Κάποιος θέλει να προστεθεί στη συνάντηση", + "nameField": "Εισάγετε το όνομά σας", + "passwordField": "Εισάγετε τον κωδικό συνάντησης", + "passwordJoinButton": "Είσοδος", + "reject": "Απόρριψη", + "toggleLabel": "Ενεργοποίηση διαδρόμου" } -} \ No newline at end of file +}